| ESPAÑOL |
INGLÉS |
| ¡De acuerdo, de acuerdo! |
Right! |
| ¡Por supuesto! / ¡Por supuesto! |
Of course! |
| ¡Se acabó el trato! |
It’s a deal! |
| oído! |
Fine! / Agreed! |
| ¡Eso es exactamente lo que digo! |
Exactly! / Precisely! |
| ¡Por supuesto que sí! |
Absolutely! |
| Yo creo que sí. |
I think so. |
| Eso está bien para mí. |
It’s fine by me. |
| ¡Esto está funcionando de verdad! |
Right on! |
| Entiendo tu punto de vista. |
I take your point. |
| Es exactamente lo que estaba pensando. |
This is exactly what I had in mind. |
| Eso es exactamente lo que pienso. |
That’s just how I feel. |
| ¡Eso no va a pasar! |
No way! / It’s out of the question! |
| Es un tema discutible. |
It’s open to question. |
| En ningún caso. / Bajo ninguna circunstancia. |
In no case. / By no means. / Not on any account. |
| ¡Habría que saberlo! / Tendríais que afinar vuestros violines. |
You need to get your story straight! |
| No hace falta decirlo. |
It stands to reason. |
| No hace falta decir que… |
Needless to say,… |
| Supongo que tienes razón. |
I suppose you’re right. |
| Me opongo firmemente(e). |
I’m dead against it. |
| Lo desapruebo con firmeza… |
I strongly disapprove of… |
| No tengo nada en contra. |
I have nothing against it. |
| No estoy de acuerdo… |
I don’t approve of… |
| No podría haberlo dicho mejor. |
I couldn’t have put it better myself. |
| No me lo creo. |
I don’t believe a word of it. |
| No me lo creo. |
I don’t believe a single word of it. |
| No digo que no. |
I won’t say no. |
| No estoy de acuerdo. |
I beg to differ. |
| No estoy de acuerdo con usted. |
I’m afraid I don’t share your opinion. |
| No estoy de acuerdo con usted. |
I don’t agree with you. |
| No sé a qué se refiere. |
I don’t see your point. |
| No lo veo de la misma manera. |
I see things differently. |
| No quiero ofenderla, pero… |
No offence meant/intended, but… |
| Admito que tienes razón. |
I must admit you’re right. |
| Estoy de acuerdo con lo que dice. |
I’m with you in what you say. |
| Estoy de acuerdo con usted (a este respecto). |
I agree with you (on that point). |
| Estoy de tu lado. |
I’m on your side. |
| Estoy de acuerdo contigo. |
I hold the same view. |
| Estoy totalmente de acuerdo. |
I couldn’t agree more. |
| ¡Estoy de acuerdo(e)! |
Count me in! |
| ¡Estoy a favor de eso! |
I’m all for it! |
| Estoy totalmente de acuerdo con usted. |
I quite agree with you. |
| Estoy totalmente de acuerdo con su opinión sobre… |
I entirely take your point about… |
| Te doy la razón. |
I grant you that. |
| Te doy la razón. |
I’ll admit it. / I’ll give you that. |
| Las opiniones están divididas. |
Opinions differ. |
| Muy lejos de aquí. |
Far from it. / Not by a long way. |
| ¡Yo vivo(e), nunca! |
Over my dead body! |
| Mi opinión es diferente. |
I’m of a different mind/opinion. |
| ¡No hablemos más de esto! |
Let’s say no more! / Let’s drop it! |
| ¡No te pases de listo! |
Don’t beat about the bush! |
| Estamos de acuerdo en eso. |
We’re thinking along the same lines. |
| Estamos totalmente de acuerdo. |
We’re in complete agreement. |
| No estamos de acuerdo. |
We are divided on/over the issue. |
| Estamos en la misma onda. |
We’re on the same wavelenght. / mind. |
| No, no, no exactamente. |
Not quite. |
| No en lo más mínimo. |
Not in the least!/ In no way! |
| ¡Vamos a dejar esto así! |
Let’s leave it at that! |
| Si le parece bien. |
If this is acceptable to you. |
| ¡Respondes al lado de la pregunta! |
Your answer is off the point! |
| Tiene toda la razón al decir que… |
You’re quite right to say that… |
| Tienes toda la razón. |
You’re quite right. |
| No estás del todo equivocada. |
You’re not entirely wrong. |
| ¡Te estás alejando del tema! |
You’re getting off the subject! |