Conversación en Inglés | Expresar acuerdo y desacuerdo en inglés

¿Cómo expresar acuerdo y desacuerdo en inglés?

– Expresiones útiles –

_

ESPAÑOL INGLÉS
¡De acuerdo, de acuerdo! Right!
¡Por supuesto! / ¡Por supuesto! Of course!
¡Se acabó el trato! It’s a deal!
oído! Fine! / Agreed!
¡Eso es exactamente lo que digo! Exactly! / Precisely!
¡Por supuesto que sí! Absolutely!
Yo creo que sí. I think so.
Eso está bien para mí. It’s fine by me.
¡Esto está funcionando de verdad! Right on!
Entiendo tu punto de vista. I take your point.
Es exactamente lo que estaba pensando. This is exactly what I had in mind.
Eso es exactamente lo que pienso.  That’s just how I feel.
¡Eso no va a pasar! No way! / It’s out of the question!
Es un tema discutible. It’s open to question.
En ningún caso. / Bajo ninguna circunstancia. In no case. / By no means. / Not on any account.
¡Habría que saberlo! / Tendríais que afinar vuestros violines. You need to get your story straight!
No hace falta decirlo. It stands to reason.
No hace falta decir que… Needless to say,…
Supongo que tienes razón. I suppose you’re right.
Me opongo firmemente(e). I’m dead against it.
Lo desapruebo con firmeza… I strongly disapprove of…
No tengo nada en contra. I have nothing against it.
No estoy de acuerdo… I don’t approve of…
No podría haberlo dicho mejor. I couldn’t have put it better myself.
No me lo creo. I don’t believe a word of it.
No me lo creo. I don’t believe a single word of it.
No digo que no. I won’t say no.
No estoy de acuerdo. I beg to differ.
No estoy de acuerdo con usted. I’m afraid I don’t share your opinion.
No estoy de acuerdo con usted. I don’t agree with you.
No sé a qué se refiere. I don’t see your point.
No lo veo de la misma manera. I see things differently.
No quiero ofenderla, pero… No offence meant/intended, but…
Admito que tienes razón. I must admit you’re right.
Estoy de acuerdo con lo que dice. I’m with you in what you say.
Estoy de acuerdo con usted (a este respecto). I agree with you (on that point).
Estoy de tu lado. I’m on your side.
Estoy de acuerdo contigo. I hold the same view.
Estoy totalmente de acuerdo. I couldn’t agree more.
¡Estoy de acuerdo(e)! Count me in!
¡Estoy a favor de eso! I’m all for it!
Estoy totalmente de acuerdo con usted. I quite agree with you.
Estoy totalmente de acuerdo con su opinión sobre… I entirely take your point about…
Te doy la razón. I grant you that.
Te doy la razón. I’ll admit it. / I’ll give you that.
Las opiniones están divididas. Opinions differ.
Muy lejos de aquí. Far from it. / Not by a long way.
¡Yo vivo(e), nunca! Over my dead body!
Mi opinión es diferente. I’m of a different mind/opinion.
¡No hablemos más de esto! Let’s say no more! / Let’s drop it!
¡No te pases de listo! Don’t beat about the bush!
Estamos de acuerdo en eso. We’re thinking along the same lines.
Estamos totalmente de acuerdo. We’re in complete agreement.
No estamos de acuerdo. We are divided on/over the issue.
Estamos en la misma onda. We’re on the same wavelenght. / mind.
No, no, no exactamente. Not quite.
No en lo más mínimo. Not in the least!/ In no way!
¡Vamos a dejar esto así! Let’s leave it at that!
Si le parece bien. If this is acceptable to you.
¡Respondes al lado de la pregunta! Your answer is off the point!
Tiene toda la razón al decir que… You’re quite right to say that…
Tienes toda la razón. You’re quite right.
No estás del todo equivocada. You’re not entirely wrong.
¡Te estás alejando del tema! You’re getting off the subject!

©Miscursosdeingles.com

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.