Lista completa de los Phrasal Verbs más usados en inglés (PDF)

Los phrasal verbs más comunes que necesitas saber (Lista completa)

– Con PDF gratis y ejercicios –

_

_

¡Ten cuidado, los phrasal verbs son parte de las cosas básicas que debes saber si quieres mejorar tu vocabulario en inglés!

¿Qué es un verbo compuesto (phrasal verbs)? En inglés, esto se llama un verbo compuesto. Como su nombre lo indica, es un verbo compuesto por el verbo al que agregamos una partícula adverbial como:

  • away
  • back
  • up / down
  • in / out
  • on / off
  • through
  • about
  • round
  • over
  • by
  • forward
  • along

Por lo tanto, esta partícula adverbial modifica el significado del verbo o le da más precisión. Un ejemplo:

  • to run → correr
  • to run for → ser candidato, preséntarse
  • to run out → quedarse sin

Otro ejemplo:

  • to put → poner
  • to put off → posponer
  • to put away → ordenar

Las partículas adverbiales también pueden modificar completamente el significado del verbo:

  • to give → dar
  • to give up → rendirse

Algunas veces el phrasal verb es seguido por una preposición:

  • to run away from → huir de
  • to keep up with → mantenerse al día con
  • to look up at → mirar algo / alguien
  • to look forward to → esperar a

⚠️ El objeto generalmente se puede colocar antes o después de la partícula:

  • Turn off the light please = Turn the light off  please → Apaga la luz por favor
  • Turn over the paper = Turn the paper over  → Dar vuelta la hoja

⚠️ Cuando el complemento es un pronombre (me, it, him, her, them), debe estar entre el verbo y la partícula:

  • Turn it off! → ¡Apágalo! (y no Turn off it!)
  • Turn it over! → ¡Dale la vuelta! (y no Turn over it!)

⚠️ ¡Un verbo compuesto a veces puede tener varios significados!

LA LISTA COMPLETA DE PHRASAL VERBS

Aquí hay una lista completa de los 500 verbos compuestos más comunes y más usados en inglés (hay algunos más en realidad …). Por favor, deje un comentario si detecta algún error o si hay algún cambio o modificación a realizar:

Verbo compuesto (phrasal verb) Traducción al español
to ask somebody out pedir a alguien que salga
to add up to something añadir a algo más
to aim at aspirar
to ask around preguntar alrededor
to ask for solicitar
to ask out pedir salir
to back down retroceder
to back off retroceder
to back somebody up apoyar a alguien
to back something up guardar algo
to back up guardar
to beat up batir
to beef up fortaleciendo
to believe in creer en
to bite off morder
to blow away soplar
to blow off soplar
to blow out soplar
to blow something up hacer explotar algo
to blow up hacer saltar
to boil down to resumir en
to break down fallar
to break in robar, entrar
to break into something romper algo
to break off romper
to break out salir
to break out in something estallar en algo
to break something down romper algo
to break something in romper algo
to break through perforar
to break up romper/ dispersar (una multitud)
to bring about llevar
to bring back traer de vuelta, informar
to bring down hacer caer
to bring in aportar
to bring out destacar
to bring over aportar
to bring somebody down traer a alguien abajo
to bring somebody up traer a alguien
to bring something up traer algo
to bring up criar
to brush off borrar
to brush up refrescar (sus conocimientos)
to build in/into construir en/ en/ en
to bump into golpearse en
to burn down quemar
to burn out agotarse
to burn up quemar
to burst out explotar
to butt in agotamiento
to call around llamar alrededor
to call back recordar (por teléfono)
to call for solicitar; llamar a
to call in llamar
to call off cancelar
to call on somebody llamar a alguien para
to call somebody back recordar a alguien
to call somebody up llamar a alguien
to call something off llamar algo
to call up llamar
to calm down calmarse
to care for ocuparse de
to carry away llevar
to carry on continuar, continuar
to carry out lograr, llevar a buen término
to catch on atrapar
to catch up coger, ponerse al día
to cheat on somebody engañar
to check in registrarse
to check out consulte
to check somebody/ something out comprobar a alguien/ algo
to cheer some body up levantar la moral a alguien
to cheer up levantar la moral
to chicken out desinflar
to chip in participar
to chop up picar
to clean out limpiar
to clean something up limpiar algo
to clear out borrar
to clear up aclarar
to clog up atascarse
to close down cerrar
to close off cerrar
to come about venir sobre
to come across encontrarse con, cruzar
to come across something encontrar algo
to come along acompañar
to come apart separarse
to come back volver
to come back volver
to come down bajar
to come down to bajar hasta
to come down with bajar con
to come down with something bajar con algo
to come forward presentarse
to come in entrar
to come in entrar
to come off desprenderse
to come on venidero
to come out salir de alguna parte
to come over pasar, hacer un salto (en casa de alguien)
to come round hacerse a la idea
to come through pasar a través de
to come up venidero
to come up with encontrar, inventar, imaginar
to con into idiota
to con out of salir de
to cool off calmarse
to count on contar con
to count on somebody/ something contar con alguien/ algo
to count up contar hasta
to cover up cubrir
to crack down severidad
to cross off tachar
to cross something out rayar algo
to cut back retire
to cut back on something reducir algo
to cut down cortar
to cut in cortar en
to cut off cortar
to cut out para cortar
to cut somebody off cortar a alguien
to cut something off cortar algo
to cut somethingdown cortar algo
to cut somethingout cortar algo
to cut up cortar
to deal with tratar
to do away with abolir
to do away with something deshacerse de algo
to do over hacer más
to do somebody/ something over hacer a alguien/ algo más
to do something over hacer algo
to do something up hacer algo
to do with hacer con
to do without hacer sin
to doze off dormirse
to dress up vestirse
to drop back dejar caer
to drop in ir a ver qn
to drop in/ by/ over depositar en/ por/ sobre
to drop off depositar
to drop out abandonar
to drop somebody/ something off dejar a alguien/ algo
to dry off secar
to dry out desecar
to dry up secar
to eat out comer fuera
to eat up comer
to empty out vaciar
to end up terminar
to fall apart colapsar
to fall apart desintegrarse, caer en pedazos
to fall behind a la cola
to fall behind retrasarse
to fall down caer
to fall for enamorarse
to fall for romper para/ o: ser engañado
to fall in caer en…
to fall off caer
to fall out  caer
to fall out Se pelean, se pelean
to fall over caer
to fall through caer a través de
to feel up to sentirse a la altura
to fight back luchar
to figure on figurar en
to figuresomething out entender algo
to fill in llenar
to fill out llenar
to fill something in llenar algo
to fill something out llenar algo
to fill something up llenar algo
to fill up llenar
to find out descubrir
to find out aprender; descubrir
to find something out encontrar algo
to fix up reparar
to flip out volver
to float around flotar
to follow up a seguir
to fool around hacer el tonto
to freak out pánico
to get ahead ir hacia adelante
to get along bien llevarse bien
to get along/on entenderse
to get around eludir
to get away irse
to get away with something salir con algo
to get back volver
to get back at volver a
to get back at somebody vengarse de alguien más
to get back into something volver en algo
to get back to volver a
to get behind retrasarse
to get by valerse por sí mismo
to get down bajar
to get in entrar
to get off bajar (de un autobús…)
to get on with somebody llegar a un acuerdo (con qn)
to get on something hacer algo
to get out salir
to get out of salir de
to get over superar
to get over recuperarse
to get over something superar algo
to get over with acabar con la violencia
to get round to something evitar algo
to get through pasar a través de
to get to llegar a
to get together estar juntos
to get up levantarse
to getsomething across/ over obtener algo a través/ en
to getsomething back obtener algo a cambio
to give away distribuir
to give back devolver (dar a cambio)
to give in ceder
to give out distribuir
to give somebody away dar a alguien
to give something away dar algo
to give something back dar algo a cambio
to give something out dar algo
to give something up renunciar a algo
to give up renunciar, renunciar a la
to go about moverse
to go after continuar, tratar de tener
to go after somebody perseguir a alguien
to go after something ir después de algo
to go against somebody ir en contra de alguien
to go ahead seguir adelante, seguir adelante
to go along seguir; aceptar; estar de acuerdo con
to go along with acompañar
to go around dar la vuelta
to go away irse
to go back volver
to go back on retroceder en el tiempo
to go beyond ir más allá
to go by ir por
to go down bajar
to go for ir, ir hacia adelante
to go in ir en
to go in for entrar para
to go in/into entrar
to go off partir
to go off echarse a perder, pudrirse
to go on continuar (hacer o decir algo)
to go out salir
to go out with somebody salir con alguien
to go over ir sobre
to go over something revisar algo
to go round dar la vuelta
to go through pasar por
to go through with pasar a través de
to go up para montar
to go with ir con
to go without something ir sin algo
to goof around gogo alrededor
to gross out engordar
to grow apart separarse
to grow back rechazar
to grow into something convertirse en algo
to grow out of crecer de
to grow out of something crecer de algo más
to grow up crecer
to hand back rendir
to hand in entregar
to hand out para distribuir
to hand over entregar
to hand something down transmitir algo
to hand something in entregar algo
to hand something out dar algo
to hand something over entregar algo
to hang around arrastrar
to hang in colgar
to hang on para colgar en
to hang out arrastrar
to hang up colgar
to have on de tener sobre
to head back volver
to head for en la cabeza de
to head toward dirigirse hacia el
to hear about oír hablar de
to hear of oír hablar de
to heat up calentar
to help out ayuden
to hit on golpear
to hold against oponerse
to hold back retener
to hold off retenerse
to hold on aguantar el golpe
to hold onto somebody/ something aferrarse a alguien/ algo
to hold out aguantar el golpe
to hold somebody/ something back retener a alguien/ algo detrás
to hold somebody/ something up sujetar a alguien/ algo en su lugar
to hold something back retener algo
to hold up mantener bien
to hook up para conectar
to hurry up apresurarse
to keep at atenerse a
to keep away mantenerse al margen
to keep down mantener la moral
to keep from guardarse de, no hacer
to keep in mantener en…
to keep off mantenerse al margen
to keep on continuar
to keep on doing something seguir haciendo algo más
to keep somebody/ something out mantener a alguien/ algo fuera
to keep something from somebody guardar algo de alguien
to keep something up guardar algo
to keep to mantener a
to keep up seguir adelante; continuar
to kick back relajarse
to kick out expulsar
to knock off hacer caer
to knock out noquear
to knock over derrocar
to know about conocer
to lay down tumbarse
to lay off despido, despido de personal
to lead up to conducir a
to leave behind dejar atrás
to leave off dejar
to leave on dejar encendido, conectado; o dejar en
to leave out mantenerse al margen; olvidar; omitir
to leave over partir
to let down dejar caer
to let down decepcionar; abandonar a alguien
to let in dejar entrar
to let off dejar caer, no castigar
to let on dejar filtrar información, un secreto
to let out dejar salir, hacer salir
to let somebody down dejar caer a alguien
to let somebody in dejar que alguien entre
to let up dejar caer
to lie around mentir
to lift up levantar
to light up encender
to lighten up aligerar
to line up alinearse
to live with vivir con
to lock in bloquear
to lock out bloquear
to lock up encerrar
to log in (or on) iniciar sesión (o en)
to log out (or off) desconectar (o desconectar)
to look after somebody/ something curar , cuidar de, cuidar de…
to look around mirar alrededor
to look at something ver (algo más)
to look back mirar hacia atrás
to look down mirar hacia abajo
to look down on tomar a alguien alto, despreciar
to look down on somebody despreciar a una persona
to look for somebody / something buscar a alguien/ algo
to look forward to tener ganas de
to look forward to something esperar algo
to look into examinar
to look into something mirar en algo más
to look out Ten cuidado, ten cuidado
to look out for somebody / something buscar a alguien/ algo
to look over revisar
to look round (ou look around) inspeccionar; mirar a su alrededor
to look something up buscar algo
to look somethingover mirar algo
to look up buscar
to look up buscar (una palabra) en el diccionario
to look up to mirar hacia
to look up to somebody admirar, respetar a alguien
to luck out tener un poco de suerte
to make for hacer para
to make of hacer de
to make off huir, huir de ti
to make out comprender
to make somebody up inventar a alguien
to make something up inventar algo
to make up compensar
to make up ponerse al día/ reconciliarse
to make up maquillarse. es también un nombre: the make-up, el maquillaje.
to mess up arruinar
to mix something up mezclar algo
to mix up mezclar
to monkey around with hacer el mono con
to move back retroceder
to move in mudarse
to move on ir hacia adelante
to move out salir
to move up montar
to narrow down refinar
to not care for somebody / something no cuidar de alguien/ algo
to pass away morir, morir
to pass on hacer pasar
to pass out desmayarse
to pass something out hacer pasar algo
to pass something up dejar pasar algo
to pass through pasar por un lugar/ pasar a través
to pay back reembolsar
to pay for pagar por
to pay forsomething pagar algo
to pay off pagar una deuda
to pay somebody back pagar a alguien
to pay up pagar
to pick on tomar en
to pick out elegir
to pick something out elegir algo
to pick up recoger
to pile up apilar
to piss off cagar
to plan ahead planificar de antemano
to plan for planificar
to plan on planificar
to plug in conectar
to plug in/into conectar/ en el
to plug up conectar
to point out indicar
to point somebody/ something out reportar a alguien/ algo
to point to apuntar hacia
to print out imprimir
to pull down bajar
to pull off retire
to pull out sacar
to pull over aparcar
to pull through disparar a través de
to punch in aparecer
to punch out señalar
to push back rechazar
to put away descartar
to put away ordenar
to put back poner en su lugar
to put down a parir
to put in poner en
to put off periodista
to put on ponerse (una prenda de vestir…)
to put out apagar
to put past pasado
to put somebody down poner a alguien
to put something down poner algo
to put something off poner algo
to put something on poner algo
to put something out poner algo
to put something together poner algo juntos
to put through pasar a alguien (por teléfono)
to put to poner a
to put together ensamblar
to put up que deben establecerse en
to put up to poner a
to put up with soportar, soportar, soportar
to put up with somebody/ something tolerar, apoyar a alguien/ algo
to ring up sonar
to rip off estafa
to rip up rasgar
to rule out excluir
to run across atravesar
to run around correr
to run away huir
to run down hundir
to run for ser candidato, presentarse como candidato
to run into encontrar por casualidad
to run into somebody/ something conocer a alguien/ algo
to run out falta de, agotar
to run over aplastar
to run over somebody/ something aplastar a alguien/ algo
to run over/ through something correr sobre algo
to run up montar
to screw on para atornillar
to screw out of para atornillar
to screw up arruinar
to see about que debe ver a propósito de
to sell out para la venta
to send back devolver algo
to send for hacer venir, llamar
to send off expulsar, devolver; enviar
to send out emitir, o enviar (en gran número en general)
to send something back devolver algo
to set about ponerse en marcha
to set down depositar
to set off desencadenarse
to set off partir
to set out exponer
to set somebody up poner a alguien en su lugar
to set something up poner en marcha algo
to set up instalar
to settle down instalarse
to settle for contentarse con
to shake up sacudir
to shop around dar la vuelta
to show off presumir
to shut off cortar
to shut up callarse
to sign in conectarse
to sign out desconectar
to sit back sentarse
to sit down sentarse
to sit up sentarse
to sleep over dormir más
to slow down ralentizar
to sneak in/into colarse en/ en/ en
to sneak out colarse
to sort out ordenar, ajustar, ordenar
to sort something out solucionar algo
to space out espaciar
to stand around estar de pie
to stand for representar
to stand up levantarse (de un asiento)
to start off empezar
to start out empezar
to start up empezar
to stay off mantenerse al margen
to stay out permanecer fuera de
to stay up permanecer de pie
to step on caminar sobre
to stick around permanecer
to stick out destacarse
to stick to atenerse a
to stick to something aferrarse a algo más
to stick up estar de pie
to stick with atenerse a
to stop off detenerse
to stop over hacer escala
to straighten out recuperarse
to stress out estresar
to switch off apagar
to switch on encender (la luz…)
to switch something off apagar algo
to switch something on encender algo
to take after somebody tomar después de alguien
to take apart desmontar
to take away para llevar (café, pizza)
to take back reanudar
to take down desmontar
to take in tomar en
to take off despegar
to take off retire
to take on que se adopten
to take out salir
to take out on salir
to take over recuperar; apoderarse de; tomar el relevo, hacerse cargo
to take somebody out sacar a alguien
to take something apart tomar algo aparte
to take something back recuperar algo
to take something off quitar algo
to take something out tomar algo
to take up tomar
to take up on tomar en
to talk down to hablar con
to talk into hablar en
to talk out of hablar de
to talk to hablar con
to tear down demoler
to tear off arrancar
to tear something up rasgar algo
to tell apart distinga
to tell on contar
to think about reflexionar sobre el tema
to think ahead pensar de antemano
to think back repensar
to think over examinar, reflexionar bien, reflexionar
to think something over pensar en algo
to think up pensar
to think up encontrar una excusa, inventar (a menudo cuando se trata de una mentira
to throw away tirar
to throw out tirar
to throw something away tirar algo
to throw up vomitar
to track down rastrear
to trade in intercambiar
to trick into engañar en
to try on tratar (de la ropa)
to try out intentar
to try something on intentar algo
to try something out intentar algo
to turn around girar en círculo
to turn back dar la vuelta
to turn down negarse
to turn in someter
to turn into transformarse en una
to turn off apagar
to turn on encender
to turn out girar
to turn over volver
to turn round volver
to turn up presentarse
to turnsomething off girar algo
to turnsomething on girar en algo
to turnsomething up transformar algo
to turnsomethingdown girar al revés
to use up utilizar todo; agotar
to usesomething up utilizar algo
to wake up despertar
to want out (familier) querer salir; abandonar una relación; o dejar caer
to warm somebody/ something up calentar a alguien/ algo
to wash off lavarse
to wash up lavar
to watch out a vigilar
to wear down llevar
to wear off disiparse
to wear out al desgaste
to wind up liquidar
to wipe off limpiar
to wipe out limpiar
to wipe up limpiar
to work in trabajar en
to work off gastar los excesos, las calorías etc.
to work on trabajar en (un proyecto, una tarea, etc.)
to work out hacer ejercicio; culturismo
to work something out hacer algo
to work up preparar
to wrap up envolver
to write down escribir, notar
to zip up cerrar (con una cremallera)

 

©Miscursosdeingles.com – ¡No copie estas lecciones en otros sitios!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.