La diferencia entre los verbos DO y MAKE en inglés: reglas y ejemplos
¡AHORRA TIEMPO! DESCARGA EN UN SOLO CLIC EL PACK COMPLETO: 70 FICHAS DE GRAMÁTICA + TIEMPOS EN PDF
MÁS INFORMACIONES_
¿Make o Do en inglés?
Do en inglés
Do puede ser un verbo principal o un verbo auxiliar (para indicar el tiempo o el aspecto de otro verbo).
El Verbo do
Do es el verbo hacer:
- I do my homework. → Hago mis deberes.
- What are you doing? → ¿A qué te dedicas?
- I always do the gardening. → Hago jardinería todo el tiempo.
Usamos DO para hablar de trabajo, de tareas:
- Have you done your homework? → ¿Hiciste tus deberes?
- I’m doing the housework now. → Estoy limpiando ahora.
- He did a good job → Hizo un buen trabajo.
Usamos DO para hablar de actividades no específicas, con palabras como thing, something, nothing, anything, everything etc…
- I’ve got a lot of things to do → Tengo muchas cosas que hacer.
- Do something! → ¡Haz algo!
- Is there anything I can do to help you? → ¿Hay algo que pueda hacer para ayudarte?
- I did nothing! → ¡No he hecho nada!
DO a veces se usa para reemplazar un verbo cuando el significado es obvio (más a menudo oralmente):
- I need to do my hair → Tengo que cepillarme/pelearme el pelo
- I’ll do the dishes → Limpiaré los platos.
Do se usa a veces como el verbo ‘estar’:
- How are you doing? → ¿Cómo está usted?
- I’m doing well, thank you → Estoy bien, gracias.
- That will do! → ¡Estaré bien!
Do + without puede ser traducido por ‘pasar sin, vivir sin’:
I can’t do without my phone. → No puedo vivir sin mi teléfono.
Do como un verbo auxiliar
Do también puede ser un verbo auxiliar para hacer preguntas u oraciones negativas al presente (con do o does) o en el pretérito (con did):
- What time does the train leave? → ¿A qué hora sale el tren?
- He doesn’t like soccer. → No le gusta el fútbol.
- Do you speak english? → ¿Hablas inglés?
- I don’t know. → No lo sé.
- What did she do? → ¿Qué hizo ella?
- She didn’t like the movie. → No le gustó la película.
Do ayuda a reforzar una afirmación:
- I do know her. → Yo la conozco.
Do permite hacer una respuesta corta con Yes o No (menos directa que si pone sólo Yes o No):
- Do you like soccer? Yes, I do → ¿Te gusta el fútbol? Sí, me gusta.
- Do you like tennis? No, I don’t → ¿Te gusta el tenis? No, no me gusta el tenis.
Al final de la frase, para no repetir el verbo que se acaba de usar:
- ‘I love cooking.’ ‘So do I.’ → ‘Me encanta cocinar.’ ‘A mí también.’
Make en inglés
El verbo make también significa hacer, más en el sentido de ‘fabricar, manufacturar’: se utiliza principalmente para la creación, construcción, fabricación o producción de algo nuevo:
- make a fire → para hacer fuego
- make a mistake → cometer un error
- make money → hacer dinero
- make a phone call → hacer una llamada
Make se utiliza para indicar el origen de un producto o el material que se utiliza para fabricar algo:
- This wall is made of concrete → Este muro está hecho de hormigón
- This watch is made in China → Este reloj está hecho en China
- Wine is made from grapes → El vino está hecho de uvas
También usamos make para hablar de una reacción:
- You make me happy → Me haces feliz.
- This music makes me sleepy → Esta música me pone a dormir
- She made me do it! → ¡Ella me obligó a hacerlo!
- It makes me smile → Me hace sonreír
Utilizamos make para hablar de los preparativos y las decisiones:
- He made the arrangements → Hizo los preparativos
- I have to make a decision → Tengo que tomar una decisión
- Blue or red? You must make a choice! → ¿Azul o rojo? ¡Debes tomar una decisión!
- We are making a plan for the holidays → Estamos planeando las vacaciones.
Utilizamos make con nombres de ruidos o sonidos:
- make a comment → hacer un comentario
- make a noise → hacer un ruido
- make a suggestion → hacer una sugerencia
- make a speech → dar un discurso
Utilizamos make para hablar de la cocina y la preparación de la comida:
- make a cake → hornear una torta
- make breakfast / make lunch → hacer el desayuno / preparar el almuerzo
- make some coffee → hacer café
- Tom makes his own bread → Tom hornea su propio pan
©Miscursosdeingles.com – ¡No copie estas lecciones en otros sitios!