¿Cómo hablar de sus impresiones en inglés? (1/2)
– Expresiones útiles –
⋆ ¡AHORRA TIEMPO! DESCARGA EN UN SOLO CLIC EL PACK COMPLETO: 70 FICHAS DE FRASES ÚTILES Y COMUNES EN INGLÉS ⋆
MÁS INFORMACIONES_
| ESPAÑOL | INGLÉS |
| Bien visto/ No estás equivocado/ No falso | You’ve got a point there. |
| No tiene ningún sentido | it doesn’t make sens |
| Me pregunto por qué. | It makes you wonder why… |
| Se pone peor y peor | Things are getting worse and worse. |
| Es difícil de decir. | It’s hard to tell. |
| Eso está perfectamente claro | It’s quite clear |
| Esto es muy triste | It’s too sad for words. |
| Eso es una tentativa. | It’s worth having a go. |
| Se dice muy rápido | That’s easy for you to say |
| Eso era parte del plan. /Tenía que suceder. | It was bound to happen. |
| Fue inteligente de su parte. | That was wise of you. |
| Eso era lo correcto. | That was the right thing to do. |
| Eso fue bastante arriesgado. | It was a risky venture. |
| Eso fue muy predecible. | That was predictable. |
| Funcionó como un reloj | It went off smoothly / It went like a dream |
| ¡Esto ha sido una locura! | It took ages! |
| Eso no me sorprende. | I’m not surprised. |
| No se ve bien, pero… | It’s not much to look at, but… |
| No podría estar mejor | It/things couldn’t be better |
| Siempre puede ser útil. | It may still come in handy. |
| Eso se entiende a sí mismo. | That’s quite understandable. |
| ¡Eso se sabría a sí mismo! | People would know about it! |
| Esto va cada vez mejor | It’s getting better and better. |
| Valió la pena intentarlo. | It was worth a try. |
| ¡Vale la pena intentarlo! | It’s worth it! |
| ¡Vale la pena mirarlo! | That’s quite something! |
| Vale la pena el… | It’s worth… (v+ing) |
| No es que me importe, pero… | Not that I care but… |
| No es una sorpresa. | It comes as no surprise. |
| Es un asunto difícil | It’s no small matter |
| ¡Eso no estaba en el programa! | That wasn’t meant to happen! |
| Como era de esperarse… | As you may expect, … / As one would expect, … |
| Esperemos que no sea así. | Let’s hope this is not the case. |
| Eso es de esperarse. | Thats was to be expected. |
| Me pareció normal que… | It seemed only right to… |
| Sólo hay una sombra en la pizarra | There’s only one thing wrong |
| Algo no está bien | Something’s wrong / There’s something not quite right here. |
| Pensé/ juzgué que era bueno… | I thought it right to… |
| No entiendo por qué… | I find it hard to understand why… |
| He tenido la debilidad de… | I was weak enough to… |
| He tenido la sabiduría de… | I was wise enough to… |
| He perdido mucho tiempo | I’ve wasted so much time |
| Debería haber sabido que… | I should have known that… |
| Tenía razón en eso. | My guess was right. |
| No tenía ni idea de que… | Little did I know/suspect that… |
| Lo/lo percibo como alguien… | I see him/her as a (+adjectif) person. |
| Ya me lo imaginaba. | I thought so. / I suspected as much. |
| Me pregunto por qué… | It surprises me that… |
| Me pregunto si yo… | I wonder if… |
| No pensé/ juzgué correcto… | I didn’t think it right to… |
| Nunca lo había sospechado. | I never suspected it for a moment. |
| No tenía ni idea de que él/ella… | I had no idea he/she would… |
| No me siento a la altura. | I don’t feel up to it. |
| No me siento capaz de… | I don’t feel up to… |
| ¡No te esperaba más! | I’d given up on you! |
| Le felicito por su… | I must congratulate you on… |
| El negocio está bien | Things are going pretty well |
| No te quedes sordo… | Don’t turn a deaf ear to… |
| Estamos fuera de peligro | We’re off the hook |
| Podemos arreglar esto fácilmente. | That can easily be put right. |
| Podemos hacernos algunas preguntas. | It makes you wonder. |
| ¡Es más fácil decirlo que hacerlo! | It’s easier said than done! |
| Algo no está bien | There’s something amiss. |
| Todo está preparado para que… | Arrangements have been made for you to… |
| Todo va a estar bien | Everything will be fine / Everything will go smoothly |
| ¡Me sacaste del apuro! | You got me off the hook! |
| Has hecho lo correcto. | That was sensible of you. |
| Has apuntado demasiado alto. | You’ve set your sights too high. |
| ¡Ha tardado mucho tiempo! | You certainly took your time! |
| Me aseguraste que … | You gave me your word you would… |
| Lo único que puedes hacer es… | You can’t but… |
©Miscursosdeingles.com