ESPAÑOL |
INGLÉS |
acreditado |
accredited |
absuelto |
acquitted |
acusado |
Defendant |
antecedentes penales, un registro criminal |
a criminal record |
bajo juramento |
sworn |
buscado |
searched |
clemente |
clement |
culpable |
guilty |
declaraciones difamatorias |
defamatory statements |
el abogado contrario, el abogado de la oposición |
opposing counsel |
el abogado de la defensa penal |
the criminal defence lawyer |
el acusado |
the accused, the defendant |
el ADN |
DNA |
el arresto domiciliario |
house arrest |
el banquillo de los acusados |
the dock |
el consentimiento mutuo |
mutual consent |
el culpable |
the culprit |
el declarante |
the registrant |
el delincuente |
the perpetrator |
el derecho al silencio |
the right to silence |
el derecho civil |
civil law |
el derecho común, la ley común |
common law |
el derecho penal |
criminal law |
el derecho procesal |
procedural law |
el encarcelamiento |
imprisonment |
el lugar del crimen, la escena del crimen |
the crime scene |
el Ministerio de Justicia |
the Department of Justice |
el ministerio público |
the Public Prosecutor’s Office |
el presidente la sesión |
the chairman the meeting |
el tribunal de apelación |
the court of appeal |
el veredicto |
the verdict |
en ausencia |
in absentia |
en detención preventiva, en custodia |
in custody |
en libertad bajo fianza |
out on bail |
en libertad condicional |
on parole |
en libertad vigilada |
probationary |
en prisión preventiva |
remanded |
esposas, los grilletes |
handcuffs |
gas lacrimógeno |
tear gas |
hacer una investigación, investigar |
make an inquiry, investigate |
ilegal |
illegal |
inocente |
innocent |
jurídica, legal |
legal |
la administración penitenciaria |
the prison administration |
la amnistía |
amnesty |
la anulación del fallo / del juicio |
the annulment of the judgment |
la aplicación de la ley |
law enforcement |
la audiencia |
the hearing |
la audiencia preliminar |
the preliminary hearing |
la barra de los testigos |
the witness stand |
la buena conducta, buen comportamiento |
good conduct |
la buena fe |
good faith |
la cadena perpetua |
life imprisonment |
la clemencia, la indulgencia |
clemency |
la confiscación de un bien |
confiscation of property |
la convocatoria |
the call |
la corrupción |
corruption |
la culpabilidad, la culpa |
guilt |
la declaración anterior |
the previous statement |
la declaración de defensa |
the statement of defence |
la defensa |
defence |
la deliberación |
deliberation |
la detención |
detention |
la divulgación |
disclosure |
la invalidez, la discapacidad |
disability |
la legítima defensa, la defensa propia |
self-defence |
la negligencia |
negligence |
la pena capital |
capital punishment |
la pena de muerte |
the death penalty |
la pensión alimenticia |
alimony |
la perpetuidad |
perpetuity |
la policía |
the police |
la policía científica, La unidad forense |
Forensics |
la prefectura de policía |
the prefecture of police |
la premeditación |
premeditation |
la presunción de inocencia |
the presumption of innocence |
la puesta en libertad, la liberación |
release |
la reanudación de la audiencia |
the resumption of the hearing |
la regla/el reglamento |
the rule/regulation |
la reincidencia |
recidivism |
la reinserción, la rehabilitación |
reintegration |
la relajación/ la liberación |
release / liberation |
la responsabilidad |
responsibility |
la responsabilidad civil de terceros |
third party liability |
la responsabilidad penal |
criminal liability |
la sala de un tribunal/sala de audiencias |
courtroom/hearing room |
la secretaría del tribunal, el registro judicial |
the court registry |
las circunstancias agravantes |
aggravating circumstances |
las fuerzas del orden |
law enforcement agencies |
las huellas dactilares |
fingerprints |
las lesiones corporales, asalto y agresión |
assault and battery |
las partes |
the parties |
los archivos judiciales |
court records |
los daños y perjuicios |
for damages |
los derechos de registro, los honorarios judiciales |
court fees |
los honorarios |
fees |
los honorarios de abogado |
legal fees |
los refuerzos |
reinforcements |
los trabajos forzados |
forced labour |
muerto o vivo |
dead or alive |
obstrucción de la justicia |
obstruction of justice |
pensión alimenticia |
alimony |
premeditado, intencional |
premeditated |
punitivo |
punitive |
responsable |
responsible |
severa, duro |
severe, hard |
un abogado |
a lawyer |
un abogado de oficio, un defensor público |
a public defender |
un abogado senior, un defensor superior |
a senior advocate |
un acto |
an act |
un acto de procedimiento judicial |
an act of judicial procedure |
un acto no intencional |
an unintentional act |
un acuerdo, un contrato |
an agreement, a contract, an arrangement |
un acusado |
one accused |
un agente de tráfico |
a traffic warden |
un alcoholímetro |
a breath test |
un alegato oral, una súplica |
a plea |
un anuncio de audiencia, una notificación de audiencia |
a notice of hearing |
un apelante |
a caller |
un aplazamiento |
a postponement |
un arbitraje |
an arbitration |
un archivo, un documento, un expediente |
an archive, a file, a document, a criminal record |
un arresto |
one arrest |
un asesor jurídico |
a legal advisor |
un asesor, un evaluador |
an assessor |
un auxiliar de justicia |
an officer of the court |
un brazalete electrónico |
an electronic bracelet |
un bufete de abogados, una firma de abogados |
a law firm |
un cargo, una acusación |
one count, one charge… |
un caso |
a case |
un castigo |
a punishment |
un cazador de recompensas |
a bounty hunter |
un certificado de defunción |
a death certificate |
un chaleco antibalas |
a bulletproof vest |
un científico forense / examinador médico |
a forensic scientist / medical examiner |
un coche de policía |
a police car |
un comisario, un comisionado |
a commissioner |
un cómplice |
an accomplice |
un condenado, un convicto |
a convict |
un contrainterrogatorio |
cross-examination |
un control de identidad, una verificación de identidad |
an identity check |
un criminal |
a criminal |
un culpable |
a culprit |
un daño, un perjuicio |
a damage, a prejudice |
un defecto de información |
a lack of information |
un delito |
an offence |
un demandante, un solicitante |
a complainant, an applicant |
un detective |
a detective |
un error judicial |
a miscarriage of justice |
un establecimiento penitenciario, una institución penal |
a penal institution |
un establecimiento penitenciario, una penitenciaría |
a penitentiary |
un examen médico |
a medical examination |
un expediente |
a file |
un experto médico |
a medical expert |
un fallo, un juicio |
a judgment |
un falso testimonio |
perjury |
un faro de luz |
a flashing light |
un fiscal |
a prosecutor |
un fugitivo |
a fugitive |
un funcionario, un oficial |
a civil servant |
un guardaespaldas |
a bodyguard |
un guardia de seguridad |
a guard |
un guardián |
a keeper |
un índice |
a clue |
un informe oral, un alegato final |
a plea |
un inspector |
an inspector |
un interrogatorio |
an interrogation |
un juez |
a judge |
un juicio |
one trial |
un juicio final |
a final judgment |
un jurado |
a juror |
un jurado |
a jury |
un juramento |
an oath |
un litigante |
a litigant |
un magistrado |
a magistrate |
un mandato, una orden judicial |
a mandate |
un médico forense |
a forensic scientist |
un motivo |
a reason |
un oficial de policía |
a police officer |
un palacio de justicia, un tribunal |
a courthouse |
un plazo, una fecha límite |
a deadline |
un proceso judicial, una posible demanda |
a lawsuit |
un radar |
a radar |
un recluso, un prisionero |
an inmate, a prisoner |
un recurso de casación |
an appeal in cassation |
un registro |
a search |
un registro del cuerpo, una búsqueda de cuerpos |
a body search |
un reincidente, un delincuente reincidente |
a repeat offender |
un representante legal |
a legal representative |
un retrato-robot |
a sketch |
un secretario |
a clerk |
un sobreseimiento |
dismissed |
un sospechoso |
a suspect |
un testigo |
a witness |
un testigo clave |
a key witness |
un testigo ocular |
an eyewitness |
un testimonio |
a testimony |
un título jurídico, un titulo legal |
a legal title |
un tribunal |
a court of law |
un tribunal administrativo |
an administrative tribunal |
un tribunal civil |
a civil court |
un tribunal correccional |
a criminal court |
un tribunal de lo penal |
a criminal court |
un tribunal de menores, una corte infantil |
a juvenile court |
un tribunal federal |
a federal court |
un tribunal militar |
a military court |
un uniforme |
a uniform |
un vacío jurídico, un vacío legal |
a legal loophole |
un veredicto |
a verdict |
un vicio de procedimiento, un defecto de procedimiento |
a procedural irregularity |
una absolución |
an acquittal |
una acusación penal |
a criminal charge |
una alegación, una acusación |
an allegation |
Una asistencia judicial |
legal aid |
una asistencia jurídica |
legal aid, legal aid, legal assistance |
una audiencia |
an audience |
una autopsia |
an autopsy |
una ayuda financiera |
financial assistance |
una brigada |
one brigade |
una celda |
a cell |
una certificación |
a certificate |
una coartada |
an alibi |
una comisaría, una estacion de policia |
a police station |
una comisión rogatoria |
a letter rogatory |
una comparecencia |
one appearance |
una condena |
one conviction |
una confesión |
an admission |
una constatación, una observación |
an observation |
una decisión del tribunal |
a court decision |
una decisión, un fallo |
one stop |
una declaración |
a statement |
una declaración por escrito |
a written statement |
una denuncia, una queja |
a complaint |
una directiva/ una instrucción |
a directive/instruction |
una expulsión |
an eviction |
una fianza |
a guarantee |
una inculpación, una acusación |
an indictment |
una indemnización |
a compensation |
una infracción, una multa |
a ticket, a fine |
una inmunidad |
an immunity |
una insignia |
a badge |
una investigación |
an inquiry / an investigation |
una investigación |
an investigation |
una irregularidad |
an irregularity |
una jurisdicción |
a jurisdiction |
una jurisprudencia |
a jurisprudence |
una ley |
a law |
una misión |
a mission |
una multa |
a fine |
una obligación jurídica |
a legal obligation |
una obligación moral |
a moral obligation |
una operación de infiltración |
an undercover operation |
una orden de detención, una orden de arresto |
an arrest warrant |
una orden de registro / de allanamiento |
a search warrant, a search warrant… |
una patrulla |
a patrol |
una pena |
a sentence |
una pieza de prueba |
an exhibit |
una pista |
a lead |
una porra, un bastón |
a baton |
una prisión |
a prison |
una prueba |
an evidence, a proof |
una prueba de ADN |
a DNA test |
una prueba en contrario |
a countering evidence |
una prueba formal / concluyente |
conclusive evidence |
una recompensa, una prima |
a reward, a bonus |
una redada de la policía |
a bust |
una reincidencia |
a relapse |
una remisión de la sentencia |
remission of sentence |
una sala de audiencias |
a courtroom |
una sirena |
a siren |
una solicitud de juicio |
a request for judgment |
VERBOS ÚTILES |
VERBES UTILES |
absolver |
to acquit |
acusar |
to charge, to accuse |
acusar, inculpar |
to indict, to inculpate |
amenazar |
to threat |
anular una apelación |
to quash an appeal |
anular una decisión |
to quash a decision |
apelar |
to appeal |
argumentar |
to argue |
buscar |
to search |
castigar |
to punish |
certificar |
to certify |
chantajear |
to blackmail |
comparecer ante el tribunal |
to appear in court |
condenar, condenar |
to condemn, to sentence |
confesar |
to confess |
confesar |
to confess |
confiar en un terreno |
to rely upon a ground |
confiscar |
to confiscate |
conmutar una oración |
to commute a sentence |
contrabandear |
to smuggle |
contratar un abogado |
to hire an attorney |
corroborar |
to corroborate |
cumplir una oración |
to serve a sentence |
dar testimonio bajo juramento |
to give evidence under oath |
declarar |
to testify |
declararse culpable |
to plead guilty |
declararse inocente |
to plead not guilty |
demandar |
to sue |
descontinuar |
to discontinue |
desestimar un reclamo |
to dismiss a claim |
despejar, exonerar, disculpar |
to clear, to exonerate, to disculpate |
detener |
to detain |
devolver un veredicto |
to return a verdict |
diferir |
to differ |
disponer |
to dispose |
disputar |
to dispute |
emitir un juicio |
to release a judgment |
emitir una orden de arresto contra alguien |
to issue a warrant for somebody’s arrest |
encontrar culpable, condenar |
to find guilty, to convict |
encontrar no culpable |
to find non-guilty |
escapar |
to escape |
esposar |
to handcuff |
estar en una misión |
to be on a mission |
falsificar |
to counterfeit, to falsify |
ganar un caso |
to win a case |
hacer cumplir la ley |
to enforce the law |
hacer un testimonio |
to make a testimony |
incriminar |
to incriminate |
indultar |
to pardon |
interrogar |
to interrogate |
ir a la cárcel |
to go to jail |
juzgar |
to judge, to try |
lavar |
to launder |
liberar bajo fianza |
to release on bail |
liberar |
to release, to set free |
llevar ante la justicia |
to bring to justice |
mantener un traje |
to maintain a suit |
neutralizar, controlar |
to neutralize, to control |
nombrar un abogado |
to appoint an attorney |
objetar una pregunta |
to object to a question |
patrullar |
to patrol |
perder un caso |
to lose a case |
perseguir, acechar |
to chase, to stalk |
presentar una queja |
to lodge a complaint |
prestar juramento |
to take an oath |
procesar |
to prosecute |
producir a la corte |
to produce to the court |
refutar |
to refute |
rendirse, rendirse |
to surrender, to give up |
reservar un juicio |
to reserve a judgment |
resolver un caso |
to crack a case, to solve a case |
retirar los cargos |
to drop charges |
retractarse |
to recant |
revelar un documento |
to disclose a document |
seguir a alguien |
to tail someone |
sellar |
to seal |
ser encarcelado, ser encerrado |
to be jailed, to be locked up |
ser encontrado culpable |
to be found guilty |
sobornar |
to bribe |
sospechar |
to suspect |
suplicar |
to plead |
usar como evidencia |
to use as evidence |