Lista vocabulario inglés juridico
– Lista de vocabulario inglés PDF –
La lista completa del vocabulario inglés juridico: ¡todas las palabras que necesitas aprender para mejorar tu inglés!
⋆ ¡AHORRA TIEMPO! DESCARGA EN UN SOLO CLIC EL PACK COMPLETO: 100 FICHAS DE VOCABULARIO EN PDF ⋆
MÁS INFORMACIONES_
| ESPAÑOL | INGLÉS |
| acreditado | accredited |
| absuelto | acquitted |
| acusado | Defendant |
| antecedentes penales, un registro criminal | a criminal record |
| bajo juramento | sworn |
| buscado | searched |
| clemente | clement |
| culpable | guilty |
| declaraciones difamatorias | defamatory statements |
| el abogado contrario, el abogado de la oposición | opposing counsel |
| el abogado de la defensa penal | the criminal defence lawyer |
| el acusado | the accused, the defendant |
| el ADN | DNA |
| el arresto domiciliario | house arrest |
| el banquillo de los acusados | the dock |
| el consentimiento mutuo | mutual consent |
| el culpable | the culprit |
| el declarante | the registrant |
| el delincuente | the perpetrator |
| el derecho al silencio | the right to silence |
| el derecho civil | civil law |
| el derecho común, la ley común | common law |
| el derecho penal | criminal law |
| el derecho procesal | procedural law |
| el encarcelamiento | imprisonment |
| el lugar del crimen, la escena del crimen | the crime scene |
| el Ministerio de Justicia | the Department of Justice |
| el ministerio público | the Public Prosecutor’s Office |
| el presidente la sesión | the chairman the meeting |
| el tribunal de apelación | the court of appeal |
| el veredicto | the verdict |
| en ausencia | in absentia |
| en detención preventiva, en custodia | in custody |
| en libertad bajo fianza | out on bail |
| en libertad condicional | on parole |
| en libertad vigilada | probationary |
| en prisión preventiva | remanded |
| esposas, los grilletes | handcuffs |
| gas lacrimógeno | tear gas |
| hacer una investigación, investigar | make an inquiry, investigate |
| ilegal | illegal |
| inocente | innocent |
| jurídica, legal | legal |
| la administración penitenciaria | the prison administration |
| la amnistía | amnesty |
| la anulación del fallo / del juicio | the annulment of the judgment |
| la aplicación de la ley | law enforcement |
| la audiencia | the hearing |
| la audiencia preliminar | the preliminary hearing |
| la barra de los testigos | the witness stand |
| la buena conducta, buen comportamiento | good conduct |
| la buena fe | good faith |
| la cadena perpetua | life imprisonment |
| la clemencia, la indulgencia | clemency |
| la confiscación de un bien | confiscation of property |
| la convocatoria | the call |
| la corrupción | corruption |
| la culpabilidad, la culpa | guilt |
| la declaración anterior | the previous statement |
| la declaración de defensa | the statement of defence |
| la defensa | defence |
| la deliberación | deliberation |
| la detención | detention |
| la divulgación | disclosure |
| la invalidez, la discapacidad | disability |
| la legítima defensa, la defensa propia | self-defence |
| la negligencia | negligence |
| la pena capital | capital punishment |
| la pena de muerte | the death penalty |
| la pensión alimenticia | alimony |
| la perpetuidad | perpetuity |
| la policía | the police |
| la policía científica, La unidad forense | Forensics |
| la prefectura de policía | the prefecture of police |
| la premeditación | premeditation |
| la presunción de inocencia | the presumption of innocence |
| la puesta en libertad, la liberación | release |
| la reanudación de la audiencia | the resumption of the hearing |
| la regla/el reglamento | the rule/regulation |
| la reincidencia | recidivism |
| la reinserción, la rehabilitación | reintegration |
| la relajación/ la liberación | release / liberation |
| la responsabilidad | responsibility |
| la responsabilidad civil de terceros | third party liability |
| la responsabilidad penal | criminal liability |
| la sala de un tribunal/sala de audiencias | courtroom/hearing room |
| la secretaría del tribunal, el registro judicial | the court registry |
| las circunstancias agravantes | aggravating circumstances |
| las fuerzas del orden | law enforcement agencies |
| las huellas dactilares | fingerprints |
| las lesiones corporales, asalto y agresión | assault and battery |
| las partes | the parties |
| los archivos judiciales | court records |
| los daños y perjuicios | for damages |
| los derechos de registro, los honorarios judiciales | court fees |
| los honorarios | fees |
| los honorarios de abogado | legal fees |
| los refuerzos | reinforcements |
| los trabajos forzados | forced labour |
| muerto o vivo | dead or alive |
| obstrucción de la justicia | obstruction of justice |
| pensión alimenticia | alimony |
| premeditado, intencional | premeditated |
| punitivo | punitive |
| responsable | responsible |
| severa, duro | severe, hard |
| un abogado | a lawyer |
| un abogado de oficio, un defensor público | a public defender |
| un abogado senior, un defensor superior | a senior advocate |
| un acto | an act |
| un acto de procedimiento judicial | an act of judicial procedure |
| un acto no intencional | an unintentional act |
| un acuerdo, un contrato | an agreement, a contract, an arrangement |
| un acusado | one accused |
| un agente de tráfico | a traffic warden |
| un alcoholímetro | a breath test |
| un alegato oral, una súplica | a plea |
| un anuncio de audiencia, una notificación de audiencia | a notice of hearing |
| un apelante | a caller |
| un aplazamiento | a postponement |
| un arbitraje | an arbitration |
| un archivo, un documento, un expediente | an archive, a file, a document, a criminal record |
| un arresto | one arrest |
| un asesor jurídico | a legal advisor |
| un asesor, un evaluador | an assessor |
| un auxiliar de justicia | an officer of the court |
| un brazalete electrónico | an electronic bracelet |
| un bufete de abogados, una firma de abogados | a law firm |
| un cargo, una acusación | one count, one charge… |
| un caso | a case |
| un castigo | a punishment |
| un cazador de recompensas | a bounty hunter |
| un certificado de defunción | a death certificate |
| un chaleco antibalas | a bulletproof vest |
| un científico forense / examinador médico | a forensic scientist / medical examiner |
| un coche de policía | a police car |
| un comisario, un comisionado | a commissioner |
| un cómplice | an accomplice |
| un condenado, un convicto | a convict |
| un contrainterrogatorio | cross-examination |
| un control de identidad, una verificación de identidad | an identity check |
| un criminal | a criminal |
| un culpable | a culprit |
| un daño, un perjuicio | a damage, a prejudice |
| un defecto de información | a lack of information |
| un delito | an offence |
| un demandante, un solicitante | a complainant, an applicant |
| un detective | a detective |
| un error judicial | a miscarriage of justice |
| un establecimiento penitenciario, una institución penal | a penal institution |
| un establecimiento penitenciario, una penitenciaría | a penitentiary |
| un examen médico | a medical examination |
| un expediente | a file |
| un experto médico | a medical expert |
| un fallo, un juicio | a judgment |
| un falso testimonio | perjury |
| un faro de luz | a flashing light |
| un fiscal | a prosecutor |
| un fugitivo | a fugitive |
| un funcionario, un oficial | a civil servant |
| un guardaespaldas | a bodyguard |
| un guardia de seguridad | a guard |
| un guardián | a keeper |
| un índice | a clue |
| un informe oral, un alegato final | a plea |
| un inspector | an inspector |
| un interrogatorio | an interrogation |
| un juez | a judge |
| un juicio | one trial |
| un juicio final | a final judgment |
| un jurado | a juror |
| un jurado | a jury |
| un juramento | an oath |
| un litigante | a litigant |
| un magistrado | a magistrate |
| un mandato, una orden judicial | a mandate |
| un médico forense | a forensic scientist |
| un motivo | a reason |
| un oficial de policía | a police officer |
| un palacio de justicia, un tribunal | a courthouse |
| un plazo, una fecha límite | a deadline |
| un proceso judicial, una posible demanda | a lawsuit |
| un radar | a radar |
| un recluso, un prisionero | an inmate, a prisoner |
| un recurso de casación | an appeal in cassation |
| un registro | a search |
| un registro del cuerpo, una búsqueda de cuerpos | a body search |
| un reincidente, un delincuente reincidente | a repeat offender |
| un representante legal | a legal representative |
| un retrato-robot | a sketch |
| un secretario | a clerk |
| un sobreseimiento | dismissed |
| un sospechoso | a suspect |
| un testigo | a witness |
| un testigo clave | a key witness |
| un testigo ocular | an eyewitness |
| un testimonio | a testimony |
| un título jurídico, un titulo legal | a legal title |
| un tribunal | a court of law |
| un tribunal administrativo | an administrative tribunal |
| un tribunal civil | a civil court |
| un tribunal correccional | a criminal court |
| un tribunal de lo penal | a criminal court |
| un tribunal de menores, una corte infantil | a juvenile court |
| un tribunal federal | a federal court |
| un tribunal militar | a military court |
| un uniforme | a uniform |
| un vacío jurídico, un vacío legal | a legal loophole |
| un veredicto | a verdict |
| un vicio de procedimiento, un defecto de procedimiento | a procedural irregularity |
| una absolución | an acquittal |
| una acusación penal | a criminal charge |
| una alegación, una acusación | an allegation |
| Una asistencia judicial | legal aid |
| una asistencia jurídica | legal aid, legal aid, legal assistance |
| una audiencia | an audience |
| una autopsia | an autopsy |
| una ayuda financiera | financial assistance |
| una brigada | one brigade |
| una celda | a cell |
| una certificación | a certificate |
| una coartada | an alibi |
| una comisaría, una estacion de policia | a police station |
| una comisión rogatoria | a letter rogatory |
| una comparecencia | one appearance |
| una condena | one conviction |
| una confesión | an admission |
| una constatación, una observación | an observation |
| una decisión del tribunal | a court decision |
| una decisión, un fallo | one stop |
| una declaración | a statement |
| una declaración por escrito | a written statement |
| una denuncia, una queja | a complaint |
| una directiva/ una instrucción | a directive/instruction |
| una expulsión | an eviction |
| una fianza | a guarantee |
| una inculpación, una acusación | an indictment |
| una indemnización | a compensation |
| una infracción, una multa | a ticket, a fine |
| una inmunidad | an immunity |
| una insignia | a badge |
| una investigación | an inquiry / an investigation |
| una investigación | an investigation |
| una irregularidad | an irregularity |
| una jurisdicción | a jurisdiction |
| una jurisprudencia | a jurisprudence |
| una ley | a law |
| una misión | a mission |
| una multa | a fine |
| una obligación jurídica | a legal obligation |
| una obligación moral | a moral obligation |
| una operación de infiltración | an undercover operation |
| una orden de detención, una orden de arresto | an arrest warrant |
| una orden de registro / de allanamiento | a search warrant, a search warrant… |
| una patrulla | a patrol |
| una pena | a sentence |
| una pieza de prueba | an exhibit |
| una pista | a lead |
| una porra, un bastón | a baton |
| una prisión | a prison |
| una prueba | an evidence, a proof |
| una prueba de ADN | a DNA test |
| una prueba en contrario | a countering evidence |
| una prueba formal / concluyente | conclusive evidence |
| una recompensa, una prima | a reward, a bonus |
| una redada de la policía | a bust |
| una reincidencia | a relapse |
| una remisión de la sentencia | remission of sentence |
| una sala de audiencias | a courtroom |
| una sirena | a siren |
| una solicitud de juicio | a request for judgment |
| VERBOS ÚTILES | VERBES UTILES |
| absolver | to acquit |
| acusar | to charge, to accuse |
| acusar, inculpar | to indict, to inculpate |
| amenazar | to threat |
| anular una apelación | to quash an appeal |
| anular una decisión | to quash a decision |
| apelar | to appeal |
| argumentar | to argue |
| buscar | to search |
| castigar | to punish |
| certificar | to certify |
| chantajear | to blackmail |
| comparecer ante el tribunal | to appear in court |
| condenar, condenar | to condemn, to sentence |
| confesar | to confess |
| confesar | to confess |
| confiar en un terreno | to rely upon a ground |
| confiscar | to confiscate |
| conmutar una oración | to commute a sentence |
| contrabandear | to smuggle |
| contratar un abogado | to hire an attorney |
| corroborar | to corroborate |
| cumplir una oración | to serve a sentence |
| dar testimonio bajo juramento | to give evidence under oath |
| declarar | to testify |
| declararse culpable | to plead guilty |
| declararse inocente | to plead not guilty |
| demandar | to sue |
| descontinuar | to discontinue |
| desestimar un reclamo | to dismiss a claim |
| despejar, exonerar, disculpar | to clear, to exonerate, to disculpate |
| detener | to detain |
| devolver un veredicto | to return a verdict |
| diferir | to differ |
| disponer | to dispose |
| disputar | to dispute |
| emitir un juicio | to release a judgment |
| emitir una orden de arresto contra alguien | to issue a warrant for somebody’s arrest |
| encontrar culpable, condenar | to find guilty, to convict |
| encontrar no culpable | to find non-guilty |
| escapar | to escape |
| esposar | to handcuff |
| estar en una misión | to be on a mission |
| falsificar | to counterfeit, to falsify |
| ganar un caso | to win a case |
| hacer cumplir la ley | to enforce the law |
| hacer un testimonio | to make a testimony |
| incriminar | to incriminate |
| indultar | to pardon |
| interrogar | to interrogate |
| ir a la cárcel | to go to jail |
| juzgar | to judge, to try |
| lavar | to launder |
| liberar bajo fianza | to release on bail |
| liberar | to release, to set free |
| llevar ante la justicia | to bring to justice |
| mantener un traje | to maintain a suit |
| neutralizar, controlar | to neutralize, to control |
| nombrar un abogado | to appoint an attorney |
| objetar una pregunta | to object to a question |
| patrullar | to patrol |
| perder un caso | to lose a case |
| perseguir, acechar | to chase, to stalk |
| presentar una queja | to lodge a complaint |
| prestar juramento | to take an oath |
| procesar | to prosecute |
| producir a la corte | to produce to the court |
| refutar | to refute |
| rendirse, rendirse | to surrender, to give up |
| reservar un juicio | to reserve a judgment |
| resolver un caso | to crack a case, to solve a case |
| retirar los cargos | to drop charges |
| retractarse | to recant |
| revelar un documento | to disclose a document |
| seguir a alguien | to tail someone |
| sellar | to seal |
| ser encarcelado, ser encerrado | to be jailed, to be locked up |
| ser encontrado culpable | to be found guilty |
| sobornar | to bribe |
| sospechar | to suspect |
| suplicar | to plead |
| usar como evidencia | to use as evidence |
©Miscursosdeingles.com